header-home-1

Concorso Internazionale di Violoncello
“Premio Luigi Boccherini”

Concorso / Competition

Perché un concorso per violoncello a Lucca intitolato a Luigi Boccherini?

L’accostamento con il nome del più celebre violoncellista lucchese alla città che gli ha dato i natali è evidente e ricordarlo con un concorso nel 2023, celebrando così i 280 anni dalla sua nascita, è per il Conservatorio che da lui prende il nome un doveroso omaggio. Il concorso è l’occasione per riaffermare l’importanza della figura di Boccherini e vuole imporsi come manifestazione di respiro internazionale, offrendo ai musicisti la concreta possibilità di aspirare al gradino più̀ alto della disciplina musicale: il ruolo solista.


Why a Cello Competition in Lucca named after Luigi Boccherini?

The association between the name of Lucca’s most famous cellist and his city of birth is quite evident and honouring it with a Competition in 2023, thus celebrating the 280th anniversary of the musician and composer’s birth, would be a great goal for us and a fitting tribute. The new Competition represents an important occasion to reaffirm the importance of the figure of Luigi Boccherini and wants to establish itself as an event of international importance and prestige, with the aim of giving musicians a real chance to aspire to the highest achievement of the classical musical discipline: the soloist role.

logo-concorso
PREMI / PRIZES

  • 1° Classificato “Premio Luigi Boccherini” € 7.000
  • 2° Classificato € 4.000
  • 3° Classificato € 2.000 (Premio offerto dalla Fondazione Banca del Monte di Lucca)

  • 1st Prize: Euro 7,000 (seven thousand Euro/00)
  • 2nd Prize: Euro 4,000 (four thousand Euro/00)
  • 3rd Prize: Euro 2,000 (two thousand Euro/00) (Prize money donated by Fondazione Banca del
  • Monte di Lucca)

* Premi al lordo dei tributi di legge dovuti da norme vigenti / Prizes gross of legal taxes due according to current regulation

  • Premio per la miglior esecuzione dell’inedito Pucciniano composto dal M° Giovanni Sollima € 2.000
  • Premio per la miglior esecuzione del I tempo dal Concerto in si bemolle maggiore G 482 di Luigi Boccherini € 1.000
  • Premio del pubblico €1.000

  • UNPUBLISHED PUCCINI PRIZE: Euro 2,000 (two thousand Euro/00)
  • PRIZE FOR THE BEST PERFORMANCE OF THE CONCERTO IN B FLAT MAJOR G 482 BY L. BOCCHERINI: Euro 1,000(one thousand Euro/00)
  • AUDIENCE PRIZE: Euro 1,000 (one thousand Euro/00)

* Premi al lordo dei tributi di legge dovuti da norme vigenti / Prizes gross of legal taxes due according to current regulation

Al 1° Classificato sono garantiti concerti con istituzioni italiane ed estere.


The 1st place winner shall be guaranteed concerts with Italian and foreign institutions. The cachet shall be established by each organiser.

Programma / Programme

  • L. Boccherini, Sonata in la maggiore G 4 – Adagio e Allegro (versione per cello e piano o cello e basso continuo)
  • J.S. Bach, Preludio e un movimento (a scelta del candidato) da una delle seguenti Suite:
    – Suite n. 4 in mi bemolle maggiore, BWV 1010
    – Suite n. 5 in do minore, BWV 1011
    – Suite n. 6 in re maggiore, BWV 1012
  • Esecuzione di un Capriccio tratto dai 12 capricci per violoncello Op. 25 di A. Piatti scelti fra i capricci 2, 3, 6, 7, 8 o 12 e uno studio tratto dai 40 studi Op. 73 di D. Popper (ed. IMC) scelto tra gli studi 20, 29, 33 o 39
  • L. van Beethoven, 7 variazioni in mi bemolle maggiore per violoncello e pianoforte

I candidati che superano la prova video eliminatoria accedono al I round del concorso.


  • L. Boccherini, Sonata in A major G 4 – Adagio and Allegro (version for cello and piano or bass and continuo)
  • J.S. Bach, Prelude and a movement (selected by the candidate) from one of the following Suites:

Suite No. 4 in E flat major, BWV 1010

Suite No. 5 in C minor, BWV 1011

Suite No. 6 in D major, BWV 1012

  • Performance of a Caprice from the 12 Caprices for Cello Op. 25 by A. Piatti selected from Caprice 2, 3, 6, 7, 8 or 12 and a Study taken from the 40 Studies Op. 73 by D. Popper (IMC edition) selected from Studies 20, 29, 33 or 39
  • L. van Beethoven, 7 Variations in E flat major for cello and piano.

Dodici concorrenti ammessi – Prova a memoria

Una delle seguenti sonate per violoncello e pianoforte (a scelta del candidato):

  • Ludwig van Beethoven, Sonata n. 3 in la maggiore Op. 6
  • Ludwig van Beethoven, Sonata n. 5 in re maggiore, Op. 102 n. 2
  • Johannes Brahms, Sonata n. 2 in fa maggiore Op. 99
  • Franz Schubert, Sonata “Arpeggione” in la minore, D. 821
  • Claude Debussy, Sonata n. 1 in re minore L 144
  • Dmitri Šostakóvič, Sonata, in re minore Op. 40
  • Sergej Prokofiev, Sonata in do maggiore Op. 119

Un brano della durata minima di 7 minuti fino a un massimo di 10 minuti scelto dal concorrente.
Il brano può essere per violoncello solo o per violoncello e pianoforte e può essere un brano inedito, anche composto dal concorrente stesso.

Brano inedito, consegnato ai candidati un mese prima dell’inizio del concorso composto dal M° Giovanni Sollima (senza obbligo di esecuzione a memoria).


12 (twelve) competitors admitted – Repertoire must be played from memory (no sheet music)

One of the following sonatas for cello and piano (selected by the candidate):

  • Ludwig van Beethoven, Sonata No. 3 in A major Op. 69
  • Ludwig van Beethoven, Sonata No. 5 in D major, Op. 102 No. 2
  • Johannes Brahms, Sonata No. 2 in F major Op. 99

Franz Schubert, Sonata “Arpeggione” in A minor, D. 821

Claude Debussy, Sonata No. 1 in D minor L. 144

Dmitri Shostakovich, Sonata in D minor Op. 40

Sergei Prokofiev, Sonata in C major Op. 119

A work with a minimum duration of 7 minutes up to a maximum duration of 10 minutes, selected by the contestant.
The work can be for solo cello or for cello and piano and can be an unpublished piece or a work composed by the competitor.

Unpublished work, provided to the candidates 1 (one) month before the start of the Competition composed by Maestro Giovanni Sollima (does not need to be played from memory).

Sei concorrenti ammessi – Prova a memoria

  • Esecuzione di una Suite di J.S. Bach tratta dalle 6 suites per violoncello solo
    (la suite potrà essere scelta anche tra quella presentata alle prove online).
  • Un brano virtuoso per violoncello solo o con accompagnamento del pianoforte.

6 (six) competitors admitted – Repertoire must be played from memory (no sheet music)

  • Performance of a Suite by J.S. Bach selected from the 6 Suites for solo cello (the suite can also be selected from those presented for the online pre-selection).
  • A virtuoso work for solo cello or with piano accompaniment.

Tre concorrenti ammessi – Prova con orchestra a memoria

  • L. Boccherini: esecuzione del I tempo dal Concerto n. 9 in si bemolle maggiore G 482 (ammessa solo la versione originale)
  • Uno dei seguenti concerti per violoncello e orchestra (a scelta del candidato):
    – Robert Schumann, Concerto in la minore Op. 129
    – Pëtr Il’ič Čajkovskij, Variazioni su un tema Rococò Op. 33
    – Dmítrij Šostakóvič, Concerto n. 1 in mi bemolle maggiore Op. 107

3 (three) competitors admitted – Performance with orchestra – Repertoire must be played from memory (no sheet music)

  • L. Boccherini: First movement of the Concerto No. 9 in B flat major G. 482: I (only the original version is permitted)
  • One of the following concertos for cello and orchestra (selected by the candidate):
    – Robert Schumann, Concerto in A minor Op. 129
    – Pyotr Ilyich Tchaikovsky, Variations on aRococo Theme Op. 33
    – Dmitri Shostakovich, Concerto No.1 in E flat major Op. 107
Iscrizione

    FAQ

    • Enrico Bronzi  – Presidente (Chair – Italy)
    • Karine Georgian – Giurato (Judge – UK)
    • Anatoly Lieberman – Giurato (Judge – France)
    • Miriam Prandi – Giurato (Judge – Italy)
    • Alexey Zhilin – giurato (Judge – Russia)
    • Massimo Maffei – Direttore Artistico (Artistic Director – Italy)

    Le candidature sono da inviare, unitamente al link video e alla tassa di iscrizione, entro il 10 luglio 2023

    Applications must be sent, together with the video link and the registration fee, by July 10, 2023

    La prima e la seconda prova si tengono nella chiesa di San Francesco a Lucca (piazza San Francesco), davanti alla tomba di Luigi Boccherini che lì riposa. La terza prova si tiene al Teatro del Giglio di Lucca (piazza del Giglio).

    The first and second rounds will be held in the Church of San Francesco in Lucca (Piazza San Francesco), in front of the tomb of Luigi Boccherini. The third round will be held at the Teatro del Giglio in Lucca (Piazza del Giglio).

    Guarda il tutorial

    See this tutorial

    No, non sono previste eccezioni. Si potrà iscrivere solo chi alla data di scadenza del bando (10 di luglio 2023) ha compiuto il quindicesimo anno di età (età minima) e alla stessa data non aver superato il trentacinquesimo anno di età (età massima).

    No, there are no exceptions. Only those who have turned 15 (minimum age) on or before the application deadline date (July 10, 2023)  and on the same date have not yet turned 35 years of age (maximum age) may apply for the competition.

    Sì, le spese di ospitalità per gli eventuali accompagnatori, compresi i pianisti, saranno a totale carico del concorrente.

    Yes, hospitality costs for accompanying individuals, including pianists, must be fully covered by the competitor.

    I risultati sono comunicati entro il 20 di luglio 2023.

    The results will be published by July 20, 2023.

    Il concorrente ammesso e l’eventuale pianista accompagnatore che abbiano necessità di ottenere il visto per entrare in Italia, dovranno indicarlo sul modulo di iscrizione. La Segreteria del Concorso provvederà ad inviare una lettera di invito. Le procedure e le relative spese per l’ottenimento del visto saranno a carico del concorrente e dell’eventuale accompagnatore. In ogni caso, la Segreteria del Concorso non è responsabile del mancato ottenimento del visto.

    Admitted competitors and any accompanying pianists who need to obtain a Visa to enter Italy, must indicate it on the registration form. The Competition Secretariat will send an invitation letter for the Visas process. The procedures and related costs for obtaining the Visa will be borne by the competitors and any accompanying individuals. The Competition Secretariat will assume no responsibility for declined Visas.

    Il Concorso metterà a disposizione dei candidati alcuni pianisti accompagnatori, i quali saranno gratuitamente a disposizione dei concorrenti durante il Concorso. A ciascun candidato sarà garantita una sessione di prova prima dell’esecuzione in concorso.

    I concorrenti potranno comunque decidere di avvalersi – sostenendone tutte le spese – del proprio pianista accompagnatore.

    The Competition will provide accompanying pianists for competitors, who will be available free of charge during the Competition.

    Each candidate will be guaranteed a practice session before performing in the competition. Competitors may, in any case, decide to make use of their own accompanying pianist – bearing all the related costs.

    Richiesta Informazioni

       

      Privacy Policy

      Informativa Privacy
      Privacy Disclaimer